在千石抚子令人心神萌动的声音中,给我们带来非一般的听觉感受。
在这首歌中偶尔添加说唱更是给我们带来别样的感受。那超萌的声音在我们的
耳边萦绕回旋。甜美超萌的声音加上略显俏皮可爱的歌词,简直是广大动漫音乐爱好
者的最好的选择。
萌动的音乐,轻快的旋律,俏皮的歌词,不知道这些是否吸引了你的耳朵?
是否会在百忙之中抽出一点时间,听这样一首歌?
它会使你心情放松愉悦. by 丿宅·神

===================
 

当腼腆的少女
遇上温柔的少年
少女将心意藏于心底
.
.
.
『我……可以叫你「历哥哥」吗?』
他是她的憧憬
如同哥哥一般
于她眼中
他是这样温柔
耀眼
完美得不可挑剔
.
.
.
少女知道
自己的感情
不止是憧憬哥哥
.
.
.
有想要更进一步的烦恼
却又不想要破坏现在关系
她觉得这样够了
这样的邂逅
也是幸福
『最喜欢的哥哥——「历哥哥」』
『最喜欢的人——「阿良良木 历」』
于是少女将感情深埋心底——

只是想着
『请注视着我 直到永远——』

——————————分割线——————————
《恋爱サーキュレーション》为《化物语》BD/DVD第四卷——抚子蛇的op
看过BD版的朋友应该有发现,这首曲子的op影像有两个版本,有帽子和没帽子的版本,笔者在看副音轨的时候听说……讲个版本的op影像貌似是很强大的事情……?嘛啊…扯远了…=_=

《化物语》的op曲细心和不细心(……)的朋友应该都发现了,是描写女主角的角色歌。
《恋爱サーキュレーション》一曲描写了一名腼腆少女(原作中写到忍野爻称呼千石抚子为「腼腆妹」)最大的特点是留有长长的刘海(于是好像被忍野忍称呼为「前发小妹」…我没记错的话…),怕面对其他人的视线。但是面对历有说不清的好感。该曲描写的便是名唤千石抚子的少女面对历的心路历程。
说起《恋爱サーキュレーション》这首曲子最大特点……激萌……萌杀万千宅民。
整体曲风轻快,声音甜美,歌词将抚子的腼腆害羞表达得淋漓尽致,想要更近一步,却又怕失去现有关系的少女心朦胧似雾。
因为其极高人气还衍生出各种各样的翻唱改编各种各样的EG版本。就此一发不可收拾……
by ●▽●
 

来两个传送门
http://www.tsdm.net/forum.php?mod=viewthread&tid=140520

 

http://www.tsdm.net/forum.php?mod=viewthread&tid=138843

 

后来笔者我晓得俺妹里的黑猫原来也是花泽香菜CV不禁觉得……声优真心厉害……!每一首好歌背后都有一个强大的歌手……嗯。

——————————歌词——————————

せーの〖预备〗
  se-no
  でも そんなんじゃ だーめ
  de mo son nan jia da-me
  〖但是 那样 可不行〗
  もう そんなんじゃ ほーら
  mou son nan jia ho-ra
  〖那样 已经不行 你看〗
  心は进化するよ もーっと もーっと
  ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
  〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
  恋爱サーキュレーション
  言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
  ko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra
  〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗
  言叶を消せばいいやって
  ko to ba uo ki se wa ii ya tte
  〖那么封住嘴巴就行了吧〗
  思ってた?恐れてた?
  o mo tte ta? o su re te ta?
  〖有这样想过吗?感到害怕?〗
  だけど あれ? なんか 违うかも
  da ke do a re? nan ka qi ka u ka mo
  〖可是 啊咧? 好像 有点不对〗
  千里の道も一歩から
  sen ri no mi qi mo i bu ka ra
  〖千里之行始于足下〗
  石のように固いそんな意志で
  ji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de
  〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗
  尘も积もれば やまとなでしこ?
  qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?
  〖只要一点点积累 就能有所改变?〗
  しーぬきで いや 死ぬきで
  shi-nu ki de shi nu ki de
  〖去掉”shi” 不 尽力去做吧〗
  ふわふわり ふわふわる
  fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
  〖轻飘飘 飘啊飘〗
  あなたが 名前を呼ぶ
  a na ta ga na mai uo yo bu
  〖你在呼喊 我的名字〗
  それだけで宙へ浮かぶ
  so re da ke de jiyu he u ka bu
  〖仅仅如此我就飘起来了〗
  ふわふわる ふわふわり
  fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
  〖飘啊飘 轻飘飘〗
  あなたが笑っている
  a na ta ga wa ra tee i ru
  〖看见你在笑〗
  それだけで笑颜になる
  so re da ke de e ga uo ni na ru
  〖仅仅如此我就高兴起来了〗
  神様 ありがとう 运命の悪戯でも
  ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
  〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
  めぐり合えたことが 幸せなの
  me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
  〖能与他相遇 也是一种福分〗
  でも そんなんじゃ だーめ
  de mo son nan jia da-me
  〖但是 那样 可不行〗
  もう そんなんじゃ ほーら
  mou son nan jia ho-ra
  〖那样 已经不行 你看〗
  心は进化するよ もーっと もーっと
  ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too
  〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
  そう そんなんゃ いやーだ
  so u son nan jia iya-da
  〖是的 我不要 那样〗
  ねぇ そんなんじゃ まーだ
  ne e son nan jia ma-da
  〖嗯 那样 还不行〗
  わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
  wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
  〖请你注视着我吧 直到 永远〗
  「恋爱サーキュレーション」
  私の中の あなたほど
  wa ta shi no na ka no a na ta ho do
  〖在我心中的 全是你〗
  あなたの中の私の存在は まだまだ
  a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da
  〖在你心中 我的存在 依然〗
  大きくないこともわかってるけれど
  ou ki ku na i ko to mo
  わかってるけれど
  wa ka tte ru ke re do
  〖并不重要 虽然这点我明白〗
  今この同じ瞬间 共有してる実感
  i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan
  〖但现在这相同的瞬间 共有的实感〗
  尘も积もればやまとなでしこ
  ti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko
  〖少少地积累起来就能变得重要〗
  略して ちりつも やまと抚子
  rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko
  〖略称 积少成多〗
  くらくらり くらくらる
  ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
  〖团团转 转啊转〗
  あなたを 见上げたら
  あなたを见上げたら
  a na ta wo mi a ge ta ra
  〖只要向你 抬头望去〗
  それだけで 眩しすぎて
  so re da ke de ma bu shi su gi te
  〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗
  くらくらる くらくらり
  ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
  〖转啊转 团团转〗
  あなたを思っている
  a na ta wo o mo tte i ru
  〖我在想念着你〗
  それだけで 溶けてしまう
  so re da ke de to ke te si ma u
  〖仅仅如此 就像要溶解一般〗
  神様 ありがとう 运命の悪戯でも
  ka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo
  〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
  めぐり合えたことが 幸せなの
  me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
  〖能与他相遇 也是一种福分〗
  恋する季节は 欲张りサーキュレーション
  koisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun
  〖恋爱中的季节是 贪得无厌的循环〗
  恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション
  koisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun
  〖恋爱中的感受是 贪得无厌的循环〗
  恋する瞳は 欲张りサーキュレーション
  koisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun
  〖恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环〗
  恋する乙女は 欲张りサーキュレーション
  koisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun
  〖恋爱中的少女 贪得无厌的循环〗
  ふわふわり ふわふわる
  fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
  〖轻飘飘 飘啊飘〗
  あなたが 名前を呼ぶ
  a na ta ga na mai uo yo bu
  〖你在呼喊 我的名字〗
  それだけで宙へ浮かぶ
  so re da ke de jiyu he u ka bu
  〖仅仅如此我就飘起来了〗
  ふわふわる ふわふわり
  fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
  〖飘啊飘 轻飘飘〗
  あなたが笑っている
  a na ta ga wa ra tee i ru
  〖看见你在笑〗
  それだけで笑颜になる
  so re da ke de e ga uo ni na ru
  〖仅仅如此我就高兴起来了〗
  神様 ありがとう 运命の悪戯でも
  ka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo
  〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
  めぐり合えたことが 幸せなの
  me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
  〖能与他相遇 也是一种福分〗
  でも そんなんじゃ だーめ
  de mo son nan ja da-me
  〖但是 那样 可不行〗
  もう そんなんじゃ ほーら
  mou son nan jia ho-ra
  〖那样 已经不行 你看〗
  心は进化するよ もーっと もーっと
  ko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto
  〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗
  そう そんなんじゃ いやーだ
  so u son nan jia iya-da
  〖是的 我不要 那样〗
  ねぇ そんなんじゃ まーだ
  ne e son nan ja ma-da
  〖嗯 那样 还不行〗
  わたしのこと见ていて ずーっと ずーっと
  wa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto
  〖请你注视着我吧 直到 永远〗

音乐推荐