相信大家對於水樹奈奈應該都不陌生=w=!
在唱功上奈奈的表現一直是可圈可點的
而這首深愛 奈奈也是收放自如
主歌時溫柔婉約 副歌時強勁有力
在高音的假音上多了一點飄忽的悲傷
尾音的顫音亦是奈奈的招牌阿!!
背景音樂上
鋼琴搭配上豎琴聲交織出一種夢幻的曲風
整首歌強弱對比明顯 讓人能夠感覺出樂曲帶給人的柔和與澎湃
尤其是3:00那段
開頭是豎琴柔和的樂音 之後音樂層次漸增
搭配漸強的高音 使情感表達更為激昂
PS.豎琴家是上松美香!

另外還有個值得一提的是歌詞的部分
歌詞上是水樹奈奈看過「白色相簿」的劇情走向之後填詞的
所以在歌詞上也能看出視點是從女主角──森川由綺出發
描述她雖然成為了歌手 無法時常跟男主角見面
但是對她的思念卻從未止息 仍然深愛著他
(雖然只要有看過這部的都知道男主角根本就是個渣男QWQ!!

雪が舞い散る夜空
雪花飄舞的夜空
二人寄り添い見上げた
兩人曾依偎眺望著
繋がる手と手の温もりは
手心傳達來的熱度
とても優しかった
是如此如此的溫暖

淡いオールドブルーの 雲間に消えていくでしょう
飄逸在淡藍色的雲中 漸漸的消逝
永遠へと続くはずの あの約束
那本應持續的永恆的約定

あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった
只要能依偎在你身邊便已足夠
いつの間にか膨らむ 現実(いま)以上の夢に気付かずに
卻沒察覺到在不知不覺間變的澎湃 超越現實的夢想

どんな時もどこにいる時でも
無論何時 無論身在何處
強く強く抱き締めていて
都想緊緊地擁抱著你
情熱が日常に染まるとしても
的這份激情將日常染的一片火紅
あなたへのこの想いはすべて
對你的思念便是我的一切
終わりなどないと信じている
堅信著這份感情永不終結
あなただけずっと見つめているの
只想永遠注視著你

交わす言葉と時間 姿を変えていくでしょう
交錯的話語與時間的洗禮 身姿和形貌也會漸漸改變
白い頬に解けた それは月の涙
從白皙臉頰上低落的月之淚

「行かないで、もう少しだけ」何度も言いかけては
「請不要走 再多待一會兒吧」 好幾次都欲言又止
「また会えるよね?きっと」何度も自分に問いかける
「肯定還能在相見吧?」無數次的對內心自問

突然走り出した
突然間踏上旅途
行く先の違う二人 もう止まらない
漸行漸遠的兩人 已無法停步
沈黙が想像を超え引き裂いて
沉默將想像撕裂 拉扯現實
一つだけ許される願いがあるなら
如果能時現一個許下的願望
「ごめんね」と伝えたいよ
想對你說聲「對不起」

いくら想っていても届かない
不論在心中排演幾次都無法傳達
声にしなきゃ 動き出さなきゃ
必須說出口 要付諸行動
隠したままの二人の秘密
隱藏於兩人之間專屬的秘密
このまま忘れられてしまうの?
再這樣下去 就會漸漸的被淡忘?
だから…ねぇ、早く今ココに来て。。。
所以…請快點來到我身邊。。。

あなたの傍にいるだけで ただそれだけで良かった
只要能依偎在你身邊便已足夠
今度めぐり会えたら もっともっと笑い合えるかな…
等到再相會之時 能不能夠更燦爛更真心的露出微笑….

どんな時もどこにいる時でも
無論何時 無論身在何處
強く強く抱き締めていて
都想緊緊地擁抱著你
情熱よりアツイ体温(ねつ)で溶かして
溶化比熱情更加炙熱的溫度
あなたへのこの想いはすべて
對你的思念便是我的一切
終わりなどないと信じている
堅信著這份感情永不終結
あなただけずっと見つめているの
只想永遠注視著你

音乐推荐