这次推荐的是花泽香菜的,来自动画《自新世界》(新世界より、From The New World)。
《自新世界》算是我很喜欢的一部番了,人物和世界观的设定都很棒,个人觉得也是一部很有深意的动画。
貌似大家对画风的争议很大,总之我还是很喜欢啦~

这首歌由花泽香菜演唱,想必大家都已经很熟悉她是谁了吧= =
花泽香菜在这部里配的是 秋月真理亚 ,
而这首歌,就我个人而言,已经可以算是真里亚的角色歌了。
为防止剧透我就不多说关于这个故事的剧情了,有兴趣的可以去看一看。
来说说这首歌吧,
第一次在剧情中听到这首歌的时候就被惊艳到了,第一次出现记得是在第十六话的开头,
后又被作为ED2使用。
香菜的声线在这首歌中的感觉也与往常不同。
伴随着故事情节的发展,想到真里亚今后的命运,这首歌总给人一种淡淡的伤感。
旋律时缓时急,伴着“真里亚”慢慢唱出的言语。
歌词的内容就像是真里亚在诉说自己对剧中每个人的情感和故事。
而歌曲偏后半部分一连串的 愛してる(我爱你/阿姨洗铁路) 肯定与疑问,
给人一种无奈悲伤之感,仿佛想在最后的时刻,将心中所有的话倾诉完全,
可是千言万语到了嘴边却只剩下这首歌。
真里亚的结局是令人感到悲伤的,
不过正因为这部动画将这些角色的感情刻画的很成功,才得以让我们这些观众在看番的同时能够真切地体会到剧中人的种种情感。
于是,让我们认真的听完这首歌吧,带着我们对真里亚的感情,以及真里亚对伙伴与爱人的感情。

在这里附上两版歌词,分别为普通版和文艺版,
文艺版的翻译意境也不错哦~

普通版歌词:

何もいらない〖不再奢求更多〗
あなたがいればいい〖只有你在身边就已足够〗
そっと横顔 息を殺す〖屏住呼吸 偷瞄着侧脸〗

まばたきすれば〖仿佛在眨眼之间〗
消えてしまいそうで〖就会突然消失不见〗
凝視(みつ)めさせて〖让我好好凝视着你〗
好きだよ〖喜欢你哦〗

あぁ 木々が震え 降り出した雪〖啊啊 树林摇曳 细雪纷纷而落〗
足跡 ふたつ 白く〖唯有足迹 白色两行〗

時よ 積もれ〖时光 堆积吧〗
髪に 胸に ふたりだけの夢に〖在发梢中 内心中 唯有你我的梦中〗
咲けない花の種は〖无法开放的花种〗
雪に抱かれ 寄り添うの〖包裹在细雪中 相互依偎〗
静かに忘れられたい〖唯有想静静地被遗忘〗

もうこれ以上〖已经不需要〗
心配いらないよ〖再为此而担心〗
きっと私が 連れてくから〖我一定 与你紧牵在一起〗

遠回りでも〖即使绕远路〗
行き止まりでもいい〖即使走到终点也无所谓〗
一緒だから怖くない〖只要在一起就无所畏惧〗

ねぇ 止まない雪 根雪になるね〖呐 未曾停歇的雪 已经厚厚堆积〗
繋いだ手だけ あたたかい〖唯有紧牵的手 此时无比温暖〗

時よ 吹雪け〖时光 风雪交加〗
揺れる 思い出に 面影に今〖在回忆中 如今的面影中不停摇曳〗
大事だった すべて〖一切都是 无比重要〗
手も振らずに遠ざかる〖却未曾挥手告别就已远去〗
本当は失くしたくない〖明明从未想过将之失去〗

愛してる はじめて言うよ〖我爱你 是第一次说吧〗
愛してる 強くなるため〖我爱你 为了愈发坚强〗
愛してる? はじめて聞くよ〖我爱你么? 还是第一次听到〗
愛してる? わかってるから…ね〖我爱你么? 已经明白了…呢〗

時よ 積もれ〖时光 堆积吧〗
髪に 胸に ふたりだけの夢に〖在发梢中 内心中 唯有你我的梦中〗
白い雪に埋もれ〖埋没在白雪之中〗
人知れずそっと咲く花〖花儿不为人知悄悄开放〗
微かな光 顔を上げて〖微微发亮 不由抬头仰望〗
静かに忘れられたい〖唯有想静静地被遗忘〗

文艺版歌词:

雪に咲く花

何もいらない あなたがいればいい [愿得子相随 此生无他求]
そっと横顔 息を殺す [敛声观侧颜 聚神又屏息]
まばたきすれば 消えてしまいそうで [眨眼一刹那 唯恐相消散]
凝視(みつ)めさせて [只叫人目无旁怠 动容倾心]
あぁ 木々が震え 降り出した雪 [呜呼 枝桠轻颤 白雪飞扬]
足跡 ふたつ 白く [两行足印 一片晶莹]

時よ 積もれ [漫漫人生 沉淀堆积]
髪に 胸に ふたりだけの夢に [乱发胸前 你我梦中]
咲けない花の種は [未绽先谢 花之嫩芽]
雪に抱かれ 寄り添うの [与雪双飞 依依绵绵]
静かに忘れられたい [只愿你可 不再念及]

もうこれ以上 心配いらないよ [放下这挂念 卸下那忧心]
きっと私が 連れてくから [我将携你去 至死不言弃]
遠回りでも 行き止まりでもいい [不论迹天涯 抑或漫海角]
一绪だから怖くない [无忧又无惧 永远不分离]

ねぇ 止まない雪 根雪になるね [看那 纵横吹雪 难消难逝]
繋いだ手だけ あたたかい [执子之手 温暖如新]

時よ 吹雪け [光阴荏苒 东流逝水]
揺れる 思い出に 面影に今 [点点滴滴绕我心 今昔印记]
大事だった すべて [捧在手心 那些曾经]
手も振らずに遠ざかる [不待反顾 早已远去]
本当は失くしたくない [焉知我心 如诉如泣]

爱してる はじめて言うよ [吾情之深 有言为证]
爱してる 强くなるため [吾心之切 付诸于行]
愛してる? はじめて聞くよ [子情子心 侧耳倾听]
爱してる? わかってるからね [子情子意 吾心了然]

時よ 積もれ [漫漫人生 堆积沉淀]
髪に 胸に ふたりだけの夢に [乱发胸前 你我梦中]
白い雪に埋もれ [植根白雪 委身苍茫]
人知れずそっと咲く花 [花骨朵儿 悄然独放]
微かな光 顔を上げて [依循微光 迎风仰望]
静かに忘れられたい [只愿得你 默默相忘]

音乐推荐