“祝祭のエレメンタリア”是《精灵使的剑舞》的印象曲。
演唱是“にーそっくすす”,我应该吐槽什么呢?@niso之歌
然后谁能告诉我“エレメンタリア(Elementaria)”是什么?
……这个时候只要掀桌就好了吧(╯‵□′)╯︵┻━┻



所谓“Image Song(印象曲)”,一般是指在动漫或游戏中针对人物的形象以及个性特别创作的原创歌曲,由此人物的声优以角色的身份演唱。这首歌曲便是剑舞的动画,或者说是几位女主妹纸的印象曲。

全曲最让人印象深刻的,莫过于从歌曲一开始便贯穿全曲的“ha ha ha ha ……”说是洗脑效果也不为过——虽然说为何要这样做尚不得而知,权当为了让歌曲气氛 Moe(燃&萌)吧。听过第一遍之后只记得各种“ha ha ha ha ……”的我肯定不是一个人

歌词方面,大概可以概括为精灵使的剑(刃)与魔法与恋爱的物语,而且还带有些许“中二气息”,比如“光と闇 深淵のリゾナンス”,明显药不能停系列——当然还远没有到妖精帝国的《Asgard》般中二气场全开的程度。

旋律前半段中规中矩,值得一提的是歌曲中间部分的小提琴演奏算是一个亮点,而在后半部分,短暂停顿之后,歌曲忽然开启二倍速模式,节奏快了一倍,就像是为了配合重复出现的歌词“舞い踊れ!高ぶれよ!”,也算是意料之外的惊喜……姑且算是惊喜吧。至少做事的速度不由自主的加快了,就当提高效率了。

+—+—+—+—+这货不是分割线+—+—+—+—+

仔细对比过歌曲与歌词之后……日式英文就不吐槽什么了,写作“運命”不是“unmei”而是“みち(罗马音 mi chi ,道路)”我也不说什么了,但是写作“快楽”不是“kai ra ku”而是“インモラル(Immoral,不道德的)”,你是在逗我吗?不过仔细想想,不道德的快乐——背德,禁忌……艾玛忽然带感了【快够

另外独唱版本我也都听过了一次,果然还是木户衣吹的略胜一筹,当然萝卜青菜各有所爱吧。不过,我还期待加隈亚衣是以艾斯特的感觉来唱的,结果妹子二倍速时唱得激萌啊,果然我还是太甜了吗233

 

[ti:祝祭のエレメンタリア]
[ar:にーそっくすす]
[al:祝祭のエレメンタリア]
[by:zh.heqi]
[offset:0]
[00:00.00]「精霊剣舞祭」
[00:04.00]作詞:坂井竜二
[00:08.00]作曲:ヒラノミノル
[00:12.00]編曲:ヒラノミノル/山崎真吾
[00:16.00]歌:にーそっくすす
[00:20.00]
[00:27.95]瞳の赤 永遠のリグレット 灼ける胸に 重ねた日暮れ 〖赤紅的瞳孔 在永遠的悔恨中 灼燒在心裡 重疊在黃昏中〗
[00:34.29]燃える空は ガイアのリズム 感情にただ 身を任せNO REASON 〖燃燒的天空 在蓋亞的旋律中 將唯一的感情 不由自主的交付給身體〗
[00:40.72]風の中で 精霊のリフレイン 聞こえた声 教えてよMY WAY 〖在風中 精靈的副歌 風中的耳語 請告訴我方向吧〗
[00:47.02]岩を穿つ 雫のように 心の牙 研ぎすましてるの 〖就像是岩石被水滴穿透 就快要變成心的獠牙〗
[00:53.25]
[00:53.36]君を(包む) この身体(宿してる) ひとたびの契約(やくそく) 〖將你的(包裹著)這個身體(寄宿下) 僅僅唯一的約定〗
[01:05.57]
[01:05.69]舞い踊れ 悲しみと夢の刃 一太刀で 切り拓く未来 〖舞動著 悲傷與夢想的劍刃 以這把劍 開拓著未來〗
[01:12.72]求めあい 重ねあう力 あの場所へ 昇りつめるまで 〖尋求著 更多的力量 直到能夠登上那個場所的頂端〗
[01:19.25]
[01:31.87]光と闇 深淵のリゾナンス 繰り返した 過ちの数 〖光與闇 深淵的共鳴 不斷重複著過去的錯誤〗
[01:38.23]戻れないと 解ってるから 行かなければ ならない この運命(みち) 〖早就明白再也無法回頭 但是必須走上 這條不歸路〗
[01:44.42]
[01:44.53]君が(いれば) この生命(瞬いて) ひとときの快楽(インモラル) 〖你的(或許會)這條性命(在瞬間) 在這短暫的不道德〗
[01:56.69]
[01:56.81]舞い上がれ 大空へ 歓喜の中 夢にまで 見た景色をゆけ 〖飛舞上天際中 沉浸在喜悅裡 看見了僅能在夢裡看見的景色〗
[02:03.88]恐れさえ 手なずけたのなら あの場所は もう目の前だろう 〖如果害怕 放開手的話 那一個場所 就只會在眼前而已〗
[02:10.31]
[02:39.35]舞い踊れ!高ぶれよ!踊れ!ブレイドダンサー! 〖舞動著!驕傲著!舞蹈著!精靈劍舞使!〗
[02:42.96]舞い踊れ!高ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖舞動著!驕傲著!精靈劍舞使!〗
[02:45.76]乱れ合え!荒ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖混亂著!搖晃著!精靈劍舞使!〗
[02:48.63]乱れ合え!荒ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖混亂著!搖晃著!精靈劍舞使!〗
[02:51.35]
[02:51.47]踊りだせ!高ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖不斷舞蹈著!驕傲著!精靈劍舞使!〗
[02:54.20]踊りだせ!高ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖不斷舞蹈著!驕傲著!精靈劍舞使!〗
[02:57.02]乱れ合え!荒ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖混亂著!搖晃著!精靈劍舞使!〗
[02:59.83]乱れ合え!荒ぶれよ!ブレイドダンサー! 〖混亂著!搖晃著!精靈劍舞使!〗
[03:02.99]
[03:09.00]翻譯:Winterlan*萌爱歌词组
[03:10.00]

 

 

投稿原帖:http://www.tsdm.net/forum.php?mod=viewthread&tid=498973&fromuid=86750

音乐推荐