精灵怀着迷茫降临这个未知的世界,追寻风的归所,探明归乡之路。

之后, 我步履来到这个世界
そして 仆わこの世界にきった

遇见了,我从未见过的一切。
見しらぬものこと と出會った

世界的风静缓地摇曳着,
風わ 靜かに ふいて ,

我思念着我的心中,所向往的那个地方。
仆わ あこがれた場所を思う

Destination of the wind
风的归所

原曲:少女が見た日本の原風景

作曲:ZUN
作词:Evalia
台词:芽风konome
编曲:战场原妖精
呗:Evalia

评价:悦耳的声音治愈着心灵,丝丝语句勾勒出情感的轮廓。
     隐含声音中的那股坚强,激励着快凋零的勇气与决心。
     不断重复的旋律揭露出,对遥远之处家乡的无尽思念。

下载地址:
http://pan.baidu.com/s/1pJOL6Pl ovn3

歌词:
之后, 我步履来到这个世界
そして 仆わこの世界にきった

遇见了,我从未见过的一切。
見しらぬものこと と出會った

世界的风静缓地摇曳着,
風わ 靜かに ふいて ,

我思念着我的心中,所向往的那个地方。
仆わ あこがれた場所を思う

来吧 请听听吧 处于这世界的地心
さあ 聞いて この世界の中に

来吧 请看看吧 这可笑闹剧的开始
さあ 见て きゃばんの始まり

为了守护这份无尽祈祷
祈りを 守るために

我就像摇曳的风 与天空相遇
風のように 空と出會った

Ah 跋涉着寻找着 生存着的证据
呜呼 探して 生きるあかしを

Ah 歌颂着吟唱着 直到心中这份爱被宽恕而止
呜呼 唄えて この愛を許される前に

即使悲伤也好 即使憎恨也好 甚至连这份身心的痛楚
悲しいても 憎しいても この痛みさえ

破坏没有殆尽吗 亦毋存在死亡吗 风声停止了吗
壞れ無いの しんて無いの 風が止まったの

不停的轮回重复 不停的轮回重复 全部将他们接受吧
繰り返して 繰り返して 全てを 受ける

听听他们的声音 逃避终将无果 谁人给予我救赎
声をきって も逃げないて 仆を救えて

双手染满鲜血的我,只是独自一人在没有风的夜晚,哭泣着,哭泣着。
兩手が血にそまた仆わ ただ一人で風の無い 夜で 泣いて 泣いて

消失殆尽之物 是 这份祈祷吗 我已经 不在了吗
消ていくのわ 祈なのか 仆が無いのか

孕育而生之物 是 这份痛苦吗 你依旧 在这里吗
生れたのわ 痛みなのか きみがいるのか

而那悄然之后 你轻轻的哭了 风依旧静静摇动着
そして君わ そっと泣いた 風が振るえて

那是谁 在梦中所见过的 可以归去的地方吗
それわ誰の 夢を見たの    かえる場所かな

消失殆尽之物 是 这份祈祷吗 我已经 不在了吗
消ていくのわ 祈なのか 仆が無いのか

孕育而生之物 是 这份痛苦吗 你依旧 在这里吗
生れたのわ 痛みなのか きみがいるのか

而那静默之后 我轻轻的哭了 风依旧静静摇曳
そして仆わ  そっと泣いた 風が振るえて

那是我 在梦中所见过的 可以归去的地方吗
それわ仆の 夢を見たの   かえる場所かな

即使身为自由的风
たとえ 自由の風になっても   

我仍旧向往着梦中的归宿
仆わ夢の場所を おいつずける

風の帰る場所
http://www.tsdm.net/forum.php?mod=viewthread&tid=613008&fromuid=115018

音乐推荐